Okategoriserade

Stor idrott

Inga svenska medaljer än i Paralympics, men det hade vi kanske inte räknat med heller. Hoppet finns nog i curlingen som efter fyra raka segrar är med i racet.
Men Paralympics är mycket mer än svenska medaljer. Det är grymma prestationer av idrottsmän från hela världen som slår en med häpnad, om man tänker efter vad de egentligen gör.
Har just sett blinda störtloppsåkare kasta sig ut för stupet med bara en röst i örat som guide. Kälkhockeylirare som tacklar som värsta Douglas Murray. Skidskyttar som avfyrar skotten med munnen.
Stor idrott – för tänk pÃ¥ vad de egentligen presterar. Utan armar, ben eller syn. Det är häftigt att se!
Missa inte våra sammandrag idag och i Vinterstudion kl 12.35 i helgen!

  • namn

    Hur många tävlingar ska strykas i sprintcupen?

  • leif dahl

    Jag tycker att det är jättekul att se Paraolympics och jag tycker att SVT ska försöka följa curlinglagets fortsatta spel
    ändå mer och direktsända om de kommer till final. Det är stor idrott!Bra att deras prestationer får utrymme i TV.

  • Kakan

    Det är trÃ¥kigt att det inte fÃ¥r samma uppmärksamhet som ”vanliga” OS. Egentligen är mÃ¥nga av de här idrottsprestationerna mer imponerande än mÃ¥nga vanliga idrottares. Samtidigt är det kul att se hur mycket Paralympics har utvecklats, och jag tycker det är härligt att tv-sporten sänder även detta!

  • Sven Westman

    Skidskytte är en fantastisk underhållning, men under vintern har det stört mig att inte känna till, varför man från kommentatorshåll oftast uttalar de franska stjärnorna Jay och Worley med amerikansk accent. Har de kanske påbrå från det hållet? Vore det kanske möjligt att kommentatorer får förbereda sig på uttalen i startlistorna så att det blir rätt på tävlande från alla hörn i världen?

    Tacksam för svar

  • http://sillpizza.blogg.se Klas-Kristian

    Sven: Tessa Worley, som för övrigt är utförsåkare och inte skidskytt, har både franskt och australiensiskt påbrå varför det korrekta uttalet av hennes namn faktiskt bör vara det engelska då namnet från början inte är franskt. Vad gäller Vincent Jay är det nog helt enkelt så att kommentatorerna (felaktigt) uttalar hans namn på engelska för att det är så svenskar är vana att uttala Jay.

Alternativ bild för flash innehåll.
Pengar. Foto: Scanpix

Så luras unga på garantilönen P4 och P3 Nyheter granskar bemanningsbranschen.

Senaste nyheterna
Nathan Harris i dokumentären Helvetet tur och retur. Foto: UR

Oscarnominerad dokumentär i UR Play UR:s inköpta dokumentär Helvetet tur och retur, om att återvända från Afghanistan, har blivit nominerad till en Oscar.